Prevod od "du er fuld" do Srpski


Kako koristiti "du er fuld" u rečenicama:

Hør her, fister... du er fuld... og jeg er en syg mand.
Èujte, momèe... vi ste pijani... a ja sam bolestan èovek.
Jeg synes, du er fuld af lort.
Reæi æu ti jednu stvar. - Mislim da puno sereš.
Du stirrer på hende hele tiden, som om du er fuld!
Tata! Blejiš u nju sve vreme, kao da si pijan!
Fordi du er fuld af løgn.
Znaš li zašto? Zato što sereš.
For "du er fuld af lort".
Za sta? Za "Puni ste govana!" Oh.
Du er fuld af hemmeligheder, ikke?
Ti si puna tajni, zar ne?
Du kan kun tale med mig, når du er fuld?
Još uvek ne možeš prièati sa mnom ako nisi pijan, a?
Jeg tror, du er fuld af løgn.
Mislim da je sve što ste rekli laž.
Før du gør noget, du bliver flov over... så lad mig få fat i en taxa og sende dig hjem, for du er fuld.
Pre nego što se izblamiraš, daj da ti zovem taksi da odeš kuæi, jer si pijan.
Du er heldig at du er sød, når du er fuld.
Imaš sreæe što si Slatka kad si pijana.
Du er fuld og dum at høre på.
Pijan si i glupo se ponašaš.
Det er svært for dig, fordi du er fuld af lort.
Oèigledno je teško za tebe, jer si pun sranja.
Du er fuld af kærlighed og medfølelse.
Imaš toliko ljubavi i saosećanja za njih.
Du er fuld af mysterier, er du ikke?
Ti si pun misterija, zar ne?
Hvordan kan du vide, hvornår du er fuld, hvis du aldrig er ædru.
Gari... druže. Kako znaš kada si pijan ako se nikada ne trezniš?
Nej, du er fuld og skræmmer kunderne.
Не! Си пијан и плаши купце.
Du er fuld, lad mig være.
Džek, pijan si, mani me se.
Nu hvor du er fuld, kan du ikke spille basketball.
Sad kad si pijan, ne možeš da igraš košarku.
At du er fuld som en allike, ændrer ikke ved, at du nær havde forårsaget en diplomatisk krise.
Èinjenica da si pijan k'o majka, ni na koji naèin ne otklanja èinjenicu da si umalo prouzrokovao meðunarodni incident.
2.6096699237823s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?